domingo, 26 de dezembro de 2010

Entrevista para o Jornal do Almoço



Quem é visto, é lembrado

A tradição de ilustrar provérbios alemães é resgatada em exposição

Imigrantes alemães e seus descendentes mantiveram, durante muito tempo, uma prática de linguagem: o uso de provérbios em diálogos. Em poucas palavras, era possível expressar um pedido, um fato e, para muitos deles, uma verdade absoluta. A tradição, no entanto, ficou um pouco de lado ao longo dos anos. Com o objetivo de resgatar essa prática, abre hoje, na Biblioteca Central da Furb, a exposição Provérbios – Séculos de Ideias em Poucas Palavras.

Com abertura marcada para as 20h, a exposição vai recordar o uso dos provérbios não apenas na comunicação oral, mas também como parte integrante do cotidiano. Nas casas das família alemãs, era comum vê-los espalhados pelas casas, bordados em toalhas, impresso em pratos e até mesmo em quadros. Até o dia 28, no entanto, o público poderá ver as frases em um contexto diferente. Elas serão apresentadas de maneira lúdica, para atrair a atenção do público, no formato de instalações diversas.

– Os provérbios tradicionais ganharam uma roupagem contemporânea, com o uso de objetos que, de certa forma, dão significado ao texto – explica a curadora Marion Bubeck.

Entre estes objetos estão móveis antigos de brinquedos, confeccionados em madeira no início do século passado, uniformes de soldados alemães, cartas escritas na década de 1930, colagens, entre outros objetos e figuras. Os textos escritos em alemão integram a instalação através de uma técnica de caligrafia artística, com bico de pena, desenvolvida pelo calígrafo Sylvio Zimmermann Neto. Haverá placas com o texto traduzido para o português.

Segundo a presidente da ONG Associação de Cultura Popular de Blumenau, Taiana Haesler, parceira do projeto, o objetivo é justamente resgatar os valores e deixar registrado a prática, para caso um dia ela venha a desaparecer. Além do resgate, o trabalho visa ao incentivo da Língua Alemã, que se concretiza na Furb graças à parceria com a licenciatura em alemão, permitindo que os alunos usufruam do material tanto para pesquisa quanto como fonte para a prática do ensino da língua.

Tudo que é bom vem em três

Alle guten Dinge sind drei, ou “tudo o que é bom vem em três” em tradução livre para o português, foi o provérbio escolhido para ser tema da exposição. Isto porque o trabalho foi desenvolvido por três pessoas: a curadora Marion Bubeck, que arquitetou e concebeu as instalações; o calígrafo Sylvio Zimmermann Neto; e a pesquisadora Cristiane Soethe, responsável pela concepção textual do trabalho.

O material esteve no começo do ano na Fundação Cultural de Blumenau, no Centro de Cultura Popular. É a primeira vez que itinera por Blumenau e deve permanecer na Furb até o dia 28.
Serviço
Provérbios: Séculos de Ideias em Poucas Palavras - No Salão Angelim da Biblioteca Universitária, Campus I, Furb, Rua Antônio da Veiga, Victor Konder, Blumenau. Visitação de segunda a sexta-feira, das 7h às 22h30min; sábados, das 8h as 17h. Até 28/10. Abre hoje, 20h.


quarta-feira, 17 de fevereiro de 2010

Provérbios - Séculos de ideias em poucas palavras

Exposição resgata parte de antiga cultura trazida pelos imigrantes alemães

A partir do dia 11 de novembro Blumenau vai poder reviver parte de um passado ainda cultivado por poucos, mas conhecido por muitos que conviveram com seus pais ou avós descendentes de alemães. Até pouco tempo atrás, era comum decorar a casa com quadros, pratos de porcelana ou bordados com provérbios alemães, cujo sentido era quase sempre relacionado à proteção divina e ao trabalho, de forma educativa ou de orientação. E não era apenas na ornamentação da casa que se utilizavam os provérbios. O próprio diálogo dos mais antigos era permeado de citações, aforismos, máximas e provérbios, fazendo essas expressões parte do vocabulário cotidiano.

São esses ensinamentos dos provérbios alemães, porém com uma nova roupagem, que a exposição “Provérbios: séculos de ideias em poucas palavras”, aberta para visitação a partir do dia 11 de novembro no Espaço da Cultura Popular da Fundação Cultural de Blumenau, pretende mostrar ao público, por meio de quadros e instalações utilizando a técnica de caligrafia artística, com bico de pena. O passado retorna por meio de objetos antigos, como os móveis de brinquedo confeccionados em madeira no início do século passado, o uniforme de um soldado alemão, as cartas escritas na década de 30 e outras lembranças.

“Alle guten Dinge sind drei“

O provérbio alemão que, numa tradução livre, pode ser interpretado como “Tudo o que é bom vem em três”, é o tema da exposição, por uma razão simples: os trabalhos apresentados foram idealizados e produzidos por três pessoas. Marion Bubeck foi a grande incentivadora, arquitetou e concebeu todas as instalações. Sylvio Zimmermann Neto é o calígrafo, que há muito tempo imaginava uma maneira de examinar a influência dos provérbios na formação cultural do Vale do Itajaí. Começou pesquisando a ligação antropológica dos imigrantes com o empreendedorismo e encontrou uma resposta nos ditados que incitam o trabalho. Cristiane Soethe realizou a pesquisa e concepção dos textos que contextualizam a exposição. Juntos, os três buscaram a melhor sinergia para que todas as peças se encaixassem o mais perfeitamente possível nas suas tradições, expectativas e emoções.

Sabedoria popular e lições de moral

Num contexto em que absorvemos uma quantidade enorme de novas informações diariamente, guardamos algumas manifestações do passado cristalizadas em nossa memória como expressões que trazem em si seculares conceitos, sejam de caráter moral, ético ou religioso. A lingüística chama essas expressões de provérbios. A origem dos provérbios está na sabedoria popular, no folclore, nas lendas e mitos dos povos, uma vez que exprimem conhecimento e crenças. Com humor muito peculiar, os ditos populares alemães falam principalmente sobre tempo, natureza, trabalho, Deus e valores morais.